Dịch vụ Dịch tiếng Trung chuẩn

Trung tâm đào tạo tiếng Trung Chinese xin giới thiệu Dịch vụ dịch tiếng Trung chuẩn, uy tín nhất. Các đơn vị, tổ chức cá nhân có nhu cầu dịch thuật tiếng Trung Quốc, tiếng Việt sang tiếng Trung hoặc tiếng Trung sang tiếng Việt hãy liên hệ với chúng tôi để có bản dịch chuẩn xác nhất, nhanh chóng, hiệu quả do chính đội ngũ giảng viên của Trung tâm dịch.

Tại sao nên Dịch tiếng Trung tại Chinese

Là trung tâm tiếng Trung

Chúng tôi là Trung tâm chuyên đào tạo các khóa học Dịch thuật và luyện thi HSK nên chất lượng đảm bảo .

Bảo mật

Ngoài chất lượng của các bản dịch, sự chuyên nghiệp của đội ngũ dịch thuật độ bảo mật trong các sản phẩm dịch thuật của tiếng Trung Chinese cũng là điều mà bất cứ khách hàng nào cũng không cần phải bận tâm.

Đội ngũ Dịch thuật

Do giáo Giảng viên của trung tâm trục tiếp dịch nên không cần mang đi hiệu đính như các trung tâm dịch đa ngôn ngữ.

Chuyên nghiệp

Chinese có thế mạnh với các khóa học dạy theo chuyên ngành của học viên nên chúng tôi tự tin là dịch được tất cả các tài liệu các bạn yêu cầu.

Nhanh chóng

Đội ngũ Giảng viên và trợ giảng luôn thường trực nên các bạn có thể lấy ngay trong ngày nếu có nhu cầu Lấy Ngay.

Hỗ trợ sau Dịch

Chinese hỗ trợ dịch lại theo yêu cầu trong trường hợp các bạn đưa bản gốc có sai sót về câu từ, các từ ngữ theo cách gọi của các bạn. Chính sách hỗ trợ VIP cho khách hàng thân thiết.

Và chúng tôi nhấn mạnh: “Chúng tôi không phải là trung tâm dịch thuật đa ngôn ngữ mà là Trung tâm đào tạo tiếng Trung, nên đội ngũ dịch thuật viên chuẩn xác tuyệt đối”

Quy trình dịch tiếng Trung tại Trung tâm tiếng Trung Chinese

Bước 1: Khách hàng gửi tài liệu, văn bản, chứng từ tiếng Trung cần dịch ( qua mail, chuyển phát hoặc mang trực tiếp tới Trung tâm)

Bước 2: Trung tâm đánh giá, thẩm định bản dịch tiếng Trung sau đó báo giá khách hàng.

Bước 3: Khách hàng đồng ý ⇒ Chuyển trước 80% chi phí dịch thuật ⇒ Trung tâm tiến hành dịch.

Cam kết bản dịch chính xác, bảo mật của Trung tâm

Với phương châm lấy chất lượng và uy tín là những yếu tố được đặt lên hàng đầu, chúng tôi cam kết chất lượng trong mọi sản phẩm dịch thuật.

Tiến hành dịch thuật đảm bảo độ chính xác về nội dung, ngữ nghĩa, văn cảnh, hình thức trình bày văn bản khi chuyển thể ngôn ngữ của văn bản cần dịch.

Hoàn thành và giao tài liệu dịch đúng thời hạn cam kết giữa hai bên.

Chỉnh sửa và hiệu đính bản dịch theo đúng yêu cầu của bên A nếu bản dịch có lỗi không sát nghĩa hoặc bị bỏ sót.

Tuyệt đối giữ bí mật nội dung cũng như thông tin của tài liệu và không được phép cung cấp cho bất kỳ bên nào khác trừ trường hợp được sự đồng ý bằng văn bản của các bạn. Nếu nội dung và thông tin bị tiết lộ bởi chúng tôi, chúng tôi phải chịu trách nhiệm trước pháp luật Việt Nam và phải bồi thường theo sự phán quyết của tòa án.

Chúng tôi có nghĩa vụ bảo mật thông tin của tài liệu trong ( 05 ) năm năm kể từ thời điểm hợp đồng dịch chấm dứt. Các bạn được bảo lưu quyền được yêu cầu bồi thường thiệt hại trong trường hợp chúng tôi (bao gồm cả các nhân viên của chúng tôi) không tuân thủ đúng và đầy đủ nghĩa vụ về bảo mật này

Xem thêm các khâu cụ thể trong công tác dịch tại tiếng Trung Chinese

Bước 1: Phân tích dự án

Phân chương, xác định tính chuyên ngành cũng như mức độ khó, dễ của tài liệu

Bước 4: Tiến hành dịch

Tất cả các chuyên viên dịch thuật được làm việc trong 1 phòng để trong quá trình dịch để tạo ra tính nhất quán trong nội dung dịch. Đảm bảo chất lượng dịch tối ưu và tiến độ dịch cũng hoàn thành với thời gian ngắn nhất.

Bước 7: Duyệt dự án

Để tránh sơ xuất trong quá trình Formatting tài liệu, Trưởng ban dự án cùng Chuyên gia kiểm soát lần cuối cùng cả về nội dung và hình thức trước khi giao tới khách hàng.

Bước 2: Lựa chọn nhân sự dự án

Khâu này đặc biệt quan trọng, việc lựa chọn đúng chuyên viên dịch thuật phù hợp với chuyên ngành dự án, Trưởng dự án , chuyên gia – nó quyết định tới 80% sự thành công của dự án dịch.

Bước 5: Hiệu đính

Đây là khâu không thể thiếu được, nó nhằm thống nhất thuật ngữ, chất lượng dịch một cách hoàn hảo nhất. Điều này phụ thuộc vào trình độ chuyên sâu và tính chuẩn xác của Trưởng dự án hay chủ biên tài liệu.

Bước 8: Bảo mật tài liệu

Sau khi bàn giao tài liệu dịch tới khách hàng. Trưởng dự án chính là người lưu giữ tài liệu trong máy chủ, có mật khẩu và sẽ bị xóa toàn bộ trong thời gian 10 ngày (nếu khách hàng yêu cầu).

Bước 3: Lập wordlist – chuyển tới các thành viên dịch dự án

Để đảm bảo tính thống nhất từ chuyên ngành, từ và cụm từ lặp đi lặp lại.

Bước 6: Formatting

Để tạo tính chuyên nghiệp của tài liệu dịch, văn bản tài liệu dịch phải có hình thức kết cấu như tài liệu gốc.

Hỗ trợ sau Dịch

Chinese hỗ trợ dịch lại theo yêu cầu trong trường hợp các bạn đưa bản gốc có sai sót về câu từ, các từ ngữ theo cách gọi của các bạn. Chính sách hỗ trợ VIP cho khách hàng thân thiết.