你是武松我是虎
Em là Võ Tòng Anh là Hổ
词曲唱:汤潮
Nhạc và lời : Thương Triều
明明知道爱你象飞蛾扑火
Biết rõ yêu em giống như con thiêu thân lao vào lửa
却偏偏爱你爱的魂不守舍
Nhưng vẫn khăng khăng yêu em, yêu đến mê mẩn tâm hồn
明明知道没有一个结果
Biết rõ yêu em sẽ không có kết quả
我却奋不顾身的扑了
Nhưng anh vẫn cố lao vào.
多少次我求求老天帮帮我
Bao lần anh cầu xin ông trời giúp anh
让你今生能属于我
Để cho em đời này thuộc về anh
哪怕拥有你呀一分一秒
Dù chỉ có em trong giây lát
我都会幸福的哭了
Anh sẽ hạnh phúc đến bật khóc rồi.
我想你在堕落着自己
Anh nghĩ em đang sa đọa bản thân
我爱你此情不逾
Anh yêu em tình này không đổi
我情愿你是武松我是虎
Anh tình nguyện em là Võ Tòng anh là hổ
就甘愿这样被你降伏
Cam tâm bị em hành hạ như vậy
如果我的离去能让你成为英雄
Nếu sự ra đi của anh có thể để cho em trở thành anh hùng
我愿在天堂祝福
Anh nguyện ở thiên đàng chúc phúc cho em
我情愿你是武松我是虎
Anh tình nguyện để em là Võ Tòng anh là hổ
就甘愿这样被你降伏
Cam tâm để em hành hạ như vậy
但是还要陪你一起风雨路
Nhưng chỉ cần được cùng em đi trên con đường mưa gió
怎能让你一个人孤独
Làm sao có thể để em một mình cô độc
我情愿你是武松我是虎
Anh tình nguyện để em là Võ Tòng anh là hổ
就甘愿这样被你降伏
Cam tâm bị em hành hạ như thế
死了也要爱你爱的刻骨
Chết rồi cũng yêu em một cách sâu sắc
老天能为我做主
Ông trời có thể làm chứng cho anh.
我情愿你是武松我是虎
Anh tình nguyện để em là Võ Tòng anh là hổ
就甘愿这样被你降伏
Cam tâm bị em hành hạ như thế
在我闭上眼睛之前却看见你哭
Trước khi nhắm mắt có thể nhìn thấy em khóc
我已经很知足
Anh đã rất mãn nguyện
很知足
Rất mãn nguyện rồi.
都说爱情能让人痛苦多
Ai cũng nói ái tình làm người ta đau khổ nhiều
我却相信我们的爱能立地成佛
Nhưng anh tin tình yêu của chúng ta có thể trở thành vĩ đại.
虽然那夜你的吻烫伤了我
Tuy rằng nụ hôn nóng bỏng của em đêm đó đã làm tổn thương anh.
我还是爱上你了
Anh vẫn còn yêu em.