Tết âm lịch – thời khắc thiêng liêng nhất trong văn hóa Trung Hoa – không thể thiếu đêm giao thừa (除夕). Bài học “除夕的由来” đưa người học trở về cội nguồn của truyền thống này qua một truyền thuyết ly kỳ và ý nghĩa. Hãy cùng Chinese mở rộng vốn từ và ngữ pháp HSK 5 thông qua bài học này nhé.
← Xem lại phân tích nội dung Bài 5 Giáo trình Chuẩn HSK 5 Tập 1
→ Tải [PDF, MP3] Giáo trình Chuẩn HSK 5 Tập 1 tại đây
Phần khởi động
1.🔊 你知道中国的除夕是什么日子吗?除夕和春节有什么关系?
Nǐ zhīdào Zhōngguó de Chúxī shì shénme rìzi ma? Chúxī hé Chūnjié yǒu shé me guānxì?
Bạn có biết đêm giao thừa ở Trung Quốc là ngày gì không? Đêm giao thừa và Tết Nguyên Đán có mối quan hệ gì với nhau?
2.🔊 你知道中国春节时有哪些传统食物和风俗吗?和你们国家的新年比较一下,说说有什么相同或不同的情况。
Nǐ zhīdào Zhōngguó Chūnjié shí yǒu nǎxiē chuántǒng shíwù hé fēngsú ma? Hé nǐmen guójiā de xīnnián bǐjiào yīxià, shuō shuō yǒu shénme xiāngtóng huò bùtóng de qíngkuàng.
Bạn có biết trong dịp Tết Nguyên Đán của Trung Quốc có những món ăn và phong tục truyền thống nào không? Hãy so sánh với Tết ở nước bạn, và nói xem có những điểm giống và khác nhau nào.
生词 – Từ vựng
1. 除夕 / chúxī / (danh từ) – trừ tịch – đêm giao thừa
Cách viết chữ Hán:
Ví dụ:
🔊 每年除夕,我们全家都会聚在一起吃年夜饭。
- Měinián chúxī, wǒmen quánjiā dōuhuì jù zài yīqǐ chī niányèfàn.
- Mỗi đêm giao thừa, cả gia đình chúng tôi đều tụ họp ăn cơm tất niên.
🔊 除夕夜的鞭炮声此起彼伏,热闹极了。
- Chúxī yè de biānpào shēng cǐqǐbǐfú, rènào jíle.
- Tiếng pháo giao thừa vang lên không ngớt, vô cùng náo nhiệt.
2. 由来 / yóulái / (danh từ) – do lai – nguồn gốc, lai lịch
Cách viết chữ Hán:
Ví dụ:
🔊 很多传统节日都有一个美丽的由来。
- Hěn duō chuántǒng jiérì dōu yǒu yī gè měilì de yóulái.
- Nhiều lễ hội truyền thống đều có một nguồn gốc đẹp đẽ.
🔊 对于这个习俗的由来,历史学家有不同的解释。
- Duìyú zhège xísú de yóulái, lìshǐ xuéjiā yǒu bùtóng de jiěshì.
- Về nguồn gốc của phong tục này, các nhà sử học có những cách lý giải khác nhau.
Nội dung này chỉ dành cho thành viên.
👉 Xem đầy đủ nội dung